First Sunday of Advent

Jesus said to his disciples: “As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man… Therefore, stay awake! For you do not know on which day your Lord will come.” Our imagination is such a precious tool. We could use our spiritual imagination to imagine the scenes of scripture; what it was like, who was there, what they said, how was the weather that day. By using our imagination we can be with God and God can be with us in every situation. We can see and experience where God is acting in our lives and how his hand is guiding us. We can imagine what God’s beauty is like – what the people in Jesus time must have experienced – what heaven must look like.  This brings me peace. Imagine God as a potter and we are the clay. What good is clay on its own? What can it do on its own? What can it create on its own? Nothing… It will dry, crack and be good for nothing. But in the hands of God, in the hands of the Potter, all things are possible. Imagine being molded into a dish that can hold holy water, or feed the hungry, or even feed the birds. Imagine being a dish that holds or contains the body of Christ. How about being molded into a cup to give water to the needy or a chalice to hold the precious blood of Christ or being molded into the image of Christ crucified on the Cross. All the beautiful possibilities if we would allow ourselves to be formed, shaped, and even chiseled into the precious and beautiful image we were created in.  Imagine being used for the purpose we were destined for; to serve our Lord. Allow yourself to be recreated – allow yourself to be formed anew – allow yourself to be used by God for this is what it means to be loved by him. God’s peace and blessings always.

Primer Domingo de Adviento

En aquel tiempo, Jesús dijo a sus discípulos: “Así como sucedió en tiempos de Noé, así también sucederá cuando venga el Hijo del hombre… Velen, pues, y estén preparados, porque no saben qué día va a venir su Señor.” Nuestra imaginación es una herramienta tan valiosa.  Podemos usar nuestra imaginación espiritual para imaginar las escenas de las escrituras; cómo era, quién estaba ahí, qué dijeron, cómo estaba el clima ese día.  Al usar nuestra imaginación podemos estar con Dios y Dios puede estar con nosotros en cada situación.  Podemos ver y experimentar donde Dios está actuando en nuestras vidas y cómo su mano nos está guiando.  Podemos imaginar cómo es la belleza de Dios – lo que la gente en el tiempo de Jesús debe haber experimentado – cómo debe ser el cielo.  Esto me trae paz.  Imaginar a Dios como un alfarero y nosotros como el barro.  ¿De qué sirve el barro por sí mismo?  ¿Qué puede hacer por sí sólo?  ¿Qué puede crear por sí mismo?  Nada… Se secará, se agrietará y no servirá para nada.  Pero en las manos de Dios, en las manos del Alfarero, todas las cosas son posibles.  Imagina siendo moldeado en un plato que puede sostener agua bendita o alimentar al hambriento, o incluso alimentar a los pájaros.  Imagina ser un plato que sostiene o contiene el cuerpo de Cristo.  Qué tal siendo moldeado en una taza que da agua al necesitado o un cáliz para sostener la preciosa sangre de Cristo o ser moldeado a la imagen de Cristo crucificado en la Cruz.  Todas las bellas posibilidades si nos permitiéramos ser formados, moldeados, e incluso cincelados en la preciosa y bella imagen en la que fuimos creados.  Imagina siendo usado para el propósito al que fuimos destinados; para servir a nuestro Señor.  Permítete ser recreado – permítete ser formado nuevamente – permítete ser usado por Dios puesto que esto es lo que significa ser amado por él.  La paz y bendiciones de Dios siempre. Padre Iván

Our Lord Jesus Christ, King of the Universe

“You are my friends if you do what I command you.” When I hear or see the word “command” it usually stands out for me.  It captures my attention and stops me dead in my tracks.  I guess it’s because I tend to think of it as an order that I must bow down to. I command you! It is a direct order, it is not voluntary – it is more of an obligation; and we don’t like that.  But Jesus, our King of kings, and Lord of lords commands us one thing; that we love one another as he has loved us. In doing so, we will be following the Kings orders. But this king also reminds us how he rules; by serving, by being a slave, by being an obedient Son and a faithful friend. Jesus simply asked us to do what is in our nature to do; love. In God’s   Kingdom, love is found in service and before we can serve the King, we must love and before we can love, we must know who he is and all the wonderful things he has done for us simply because he loves us. In prayer, I have heard the questions; “Why do you do what you do?” “Why do you follow Jesus?” My heart is moved and I direct my response to the Father. “Because of love. Because in loving me, I am compelled to love others. I love others because in doing so I experience your profound love ever more deeply inside of me. It seems so simplistic, but it is that simple and beautiful. I continue to find so much strength in your Son’s Cross.” This is the model of love we are invited to participate in. This is our King; vulnerable, open, available, obedient – love poured out for the other. To enter the Kingdom is to know and experience this kind of love and service to one another. This is how Christ conquered my heart, this is how he wants us to help him conquer the world – by loving one another. “This I command you, love one another.”  God’s peace and blessings always.

Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo

“Ustedes son mis amigos, si hacen lo que yo les mando.”  Cuando escucho o veo la palabra “mandar” por lo general se destaca.  Llama mi atención y me detiene.  Porque creo que es una orden a la que debo hacer reverencia.  ¡Yo te lo ordeno!  Es una orden directa, no es voluntaria – es más que una obligación y no nos gusta eso.  Pero Jesús, nuestro Rey de reyes y Señor de señores nos manda una cosa; que nos amemos unos a otros como él nos ha amado.  Al hacerlo, estaremos siguiendo las órdenes del Rey.  Pero este rey también nos recuerda como gobierna; sirviendo, siendo esclavo, siendo un Hijo obediente y un amigo fiel.  Jesús simplemente nos pide que hagamos lo que está en nuestra naturaleza; amar.  En el Reino de Dios, el amor se encuentra en el servicio y antes que podamos servir al Rey, debemos amar y antes de poder amar, debemos saber quién es él y las cosas maravillosas que ha hecho por nosotros simplemente porque nos ama.  En la oración, he escuchado las preguntas; “¿Por qué haces lo que haces?” “¿Por qué sigues a Jesús?” Mi corazón se conmueve y dirijo mi respuesta hacia el Padre.  “Por amor.  Porque al amarme, me veo obligado a amar a los demás.  Amo a los demás porque al hacerlo experimento tu profundo amor más profundamente dentro de mí.  Parece tan simplista, pero es así de simple y de hermoso.  Continúo encontrando tanta fuerza en la Cruz de tu Hijo.”  Éste es el modelo de amor al que estamos invitados a participar.  Éste es nuestro Rey; vulnerable, abierto, disponible, obediente – amor derramado por el otro.  Entrar en el Reino es conocer y experimentar este tipo de amor y servicio de uno al otro.  Así es que Cristo conquistó mi corazón, así es que él quiere que nosotros le ayudemos a conquistar el mundo – amándonos unos a otros. “Esto es lo que les mando: que se amen los unos a los otros.” La paz de Dios y bendiciones siempre, Padre Iván

Thirty-third Sunday in Ordinary Time

“By your perseverance you will secure your lives.” What can we truly lose in this life? A key, a button, a coin, a job? Does any of that really matter? Can we count that as a true loss? Even the loss of a loved one is not truly a loss but a gain. For in eternal life, we come to be like Jesus. We come to see him face-to-face. We are with our loved ones again. So what was lost, is found.  What seemed to be the end, is simply a new beginning. Loss then is losing the one thing that is precious to us. The one thing that cannot be replaced which is our relationship with God. Jesus came to restore what was lost; our image, our relationship, our place in heaven. But to gain what was lost, we need to lose our way of doing things.  We need to follow the Way of Christ where suffering and sharing in the Cross will gain us resurrection and eternal joy. So what must we lose? Our attitude? Our judgments? Our opinions? Our desire for being perfect? Our desire for being right all the time? We must lose the masks we put on – the false personas we create for ourselves. We need to lose the desire to win always, to have the last word, to criticize others. We need to lose the attitude. Suffering these is not a loss, but a gain. And still there is more to lose; like the desire and notion of independence.  We need to be helpless, vulnerable in the eyes of God. Dependent on his goodness, his graciousness, his grace. The Good Shepherd is calling us, inviting us to lose our lives so that we can find them. To lose our lives so we can gain eternal life. Our loving Father gave us his Only-Begotten Son who lost his life so that we may gain what was lost in us – the image of a beloved child being held in the arms of our loving Father.  God’s peace and blessings always.

Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario

“Por su perseverancia asegurarán sus vidas.” ¿Qué es lo que realmente podemos perder en esta vida? Una llave, una moneda, un trabajo?  ¿Algo de eso realmente importa?  ¿Podemos contar eso como una verdadera pérdida?  Hasta la pérdida de un ser querido no es una pérdida es más bien una ganancia.  Puesto que en la vida eterna llegamos a ser como Jesús. Llegamos a verle cara a cara. Estamos con nuestros seres queridos otra vez.  Se ha encontrado lo que estaba perdido. Lo que parecía ser el final es un nuevo comienzo.  Entonces pérdida es perder la única cosa que es preciosa para nosotros. Esa cosa que no se puede reemplazar – nuestra relación con Dios.  Jesús vino a restaurar lo que estaba perdido; nuestra imagen, nuestra relación, nuestro lugar en el cielo.  Pero para ganar lo que estaba perdido necesitamos perder nuestra manera de hacer las cosas.  Necesitamos seguir el Camino de Cristo en el que el sufrimiento y el compartir en la Cruz nos ganarán la resurrección y el gozo eterno.  ¿Que es lo que debemos perder?  ¿Nuestra actitud?  ¿Nuestros juicios?  ¿Nuestras opiniones?  ¿Nuestro deseo de ser perfectos?  ¿Nuestro deseo de tener siempre la razón?  Tenemos que perder las máscaras que nos ponemos, las falsas personas que creamos para nosotros, necesitamos perder el deseo de ganar siempre, de tener la última palabra, de criticar a los demás.  Necesitamos perder la actitud.  Sufrir esto no es una pérdida más bien es una ganancia.  Y todavía hay más por perder; como el deseo y la noción de independencia.  Necesitamos ser indefensos, vulnerables ante los ojos de Dios.  Dependientes de su bondad, su gentileza y su gracia.  El Buen Pastor nos está llamando, invitándonos a perder nuestras vidas para que la podamos encontrar. A perder nuestras vidas para que podamos ganar vida eterna.  Nuestro amado Padre nos dio su único Hijo quien perdió su vida para que nosotros podamos ganar lo que estaba perdido en nosotros – la imagen de un amado hijo siendo tomado en los brazos de nuestro Padre.  La Paz y bendiciones siempre, Padre  Iván 

Trigésimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

Jesús dijo: “Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en mí, aunque haya muerto, vivirá; y todo aquel que está vivo y cree en mí, no morirá para siempre. ¿Crees tú esto?” –  ¿Lo crees? En los tiempos de crisis, en momentos de angustia e incluso en situaciones decepcionantes, nuestra fe realmente puede ser probada.  La Frustración, La Impaciencia, El Aislamiento, La Duda lentamente se arrastran en nuestra vida diaria y la ansiedad da lugar a la inquietud, la inquietud da paso al desaliento y antes de darnos cuenta, estamos perdidos, entonces dejamos de orar, dejamos de creer.   Pero es nuestra fe, alimentada a través de la oración que puede levantarnos en momentos de oscuridad y desesperación.  La fe puede llevarnos a través de cualquier situación desafiante.  ¿Crees tú en esto? ¿Lo crees?  Yo si… Cuando me siento abrumado y las olas de duda y miedo se golpean y se estrellan sobre mí, esperando ahogarme y confundirme y nublar mi juicio, en vez de huir de Jesús corro a él.  Creo con todo mi corazón que él es el único que puede salvarme.  Él es el único que puede realmente entender mi dolor, mi gozo, mi necesidad.  O Señor mío, cuantas veces he fallado en dirigirme hacia ti, venir a ti, correr a ti en una situación difícil; dirigirme a ti en mi momento de necesidad.  Cuantas veces, mi Señor, creí que era lo suficientemente fuerte y dije, “Lo tengo bajo control” – “Estaré bien” – “Yo puedo hacer esto, no necesito a nadie.”  Que errado al pensar que no te necesito. Que tonto al pensar que puedo hacerlo todo por mí mismo. El orgullo es un veneno.  Gracias por salvarme. Gracias por salvarme cada día.  Jesús, te amo y confío en ti.  Que tu paz permanezca en nuestros corazones por siempre.  Padre  Iván

Thirty-second Sunday in Ordinary Time

Jesus said, “I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live, and everyone who lives and believes in me will never die.  Do you believe this?” – Do you?  In times of crises, in moments of distress and even in disappointing situations, our faith can really be tested.  Frustration, impatience, isolation, doubt slowly creep into our daily lives and anxiety gives way to restlessness, restlessness gives way to discouragement and before you know it, we are lost then we stop praying, we stop believing.  But it is our faith nourished through prayer that can raise us up from moments of darkness and despair. Faith can get us through any challenging situation.  Do you believe this?  Do you?  I do…  When I feel overwhelmed and the waves of doubt and fear pound and crash over me, hoping to drown and confuse me and cloud my judgement, rather than run from Jesus I run to him.  I believe with my whole heart he is the only one that can save me.  He is the only one that truly understands me.  He understands my hurt, my joy, my need.  O my Lord, how many times I failed to turn towards you, to come to you, to run to you in a difficult situation, to turn to you in my time of need.  How many times, my Lord, I thought that I was strong enough and said, “I got this” – “I will be okay” – “I can do this, I don’t need anyone.” How wrong to think that I don’t need you.  How foolish to think I can do it all on my own.  Pride is such a poison.  Thank you for saving me. Thank you for saving me each day.  Jesus, I love you and trust in you. May your peace remain in our hearts for ever.    

Thirty-first Sunday in Ordinary Time

“For God so loved the world that he gave his only Son, so that everyone who believes in him might not perish but might have eternal life.” True and unconditional love, the kind that is pure and righteous, sacrificial and selfless, the love that comes from God, the love only he can give, really astounds us and at times even surprises and baffles us. Not because God chooses or desires to confuse or trick us. His love, although most profound, is not complicated but rather simplistic and innocent in nature. But because of our own deep rooted self-centeredness, we are unable to fully grasp the love of God. Because we are so “me-centered” we are not able to fully understand or comprehend God’s total love for us and therefore, we are unable and perhaps even unwilling to surrender even some of ourselves to the possibility of experiencing the most profound and amazing gift known to all humanity; the greatest gift afforded to mankind for all eternity which is God’s divine love. It is that kind of love that leaves us breathless yet it is the only breath we wish to breathe in. It is the kind of love that is totally free. It can’t be earned or bought or traded. This kind of love lives always for the other. It is never selfish or self serving or self  interested. God’s love does not make any demands other than if you are going to love as Christ did, that is with all his Sacred Heart, with every part of his Precious Body, with the mind of the Father and the soul of the Spirit and as humanly possibly, then we are to love simply, freely and willingly with all our heart, mind, body, and soul and our very being. It should make us wonder, seriously, who can love like that? In reflecting on our lives, our thoughts, words and actions and how we live out the gift of our existence it should make us question: “Why would anyone love us like that?” “Can I really love like that?” “Can I truly receive love like that?” “Can I selflessly share love like that?” What might challenge or even scare us,  is that to have the awesome yet terrifying power to say yes or no to God. To either accept him or  to reject his gift. To receive him or to deny his love. To participate in his life or to decline his graciousness. What an awesome yet terrifying power that comes with the free gift of love. May we more freely receive God’s gracious gift and in the freedom Christ has won for us, freely share God’s love with one another.

Trigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario

“Tanto amó Dios al mundo, que le entregó a su Hijo único, para que todo el que crea en él tenga vida eterna.” Amor verdadero e incondicional, del tipo que es puro y virtuoso, sacrificial y desinteresado, el amor que viene de Dios, el único amor que él puede dar, realmente nos asombra y en ocasiones hasta nos sorprende y nos desconcierta. No porque Dios elija o desea confundirnos o engañarnos. Su amor, a pesar de ser el más profundo, no es complicado, es más bien simplista e inocente por naturaleza. Pero debido a nuestro propio egocentrismo que está profundamente arraigado, somos incapaces de comprender el amor de Dios. Porque somos tan “mi-céntricos”, no podemos entender completamente o comprender el amor total de Dios por nosotros y por tanto, somos incapaces y tal vez incluso no estamos dispuestos a rendirnos, incluso parte de nosotros, a la posibilidad d experimentar el más profundo y maravilloso regalo conocido por toda la humanidad; el mayor regalo otorgado a la humanidad por toda la eternidad: el amor divino de Dios. Es ese tipo de amor que nos deja sin aliento, sin embargo, es el único aliento que deseamos tomar. Es el tipo de amor que es totalmente gratis; no se puede ganar o comprar o intercambiar. Este tipo de amor  que siempre vive para el otro. Nunca es egoísta o egocéntrico o interesado. El amor de Dios no hace otras exigencias excepto que si vas a amar como lo hizo Cristo, es decir, con todo su Sagrado Corazón, con cada parte de su Precioso Cuerpo, con la mente del Padre y el alma del Espíritu y tan humanamente como es posible, entonces debemos amar simplemente, libremente y gustosos con todo nuestro corazón, mente, cuerpo y alma y con nuestro propio ser. Debería hacer que nos preguntemos, en serio, ¿Quién puede amar de así? Al reflexionar sobre nuestras vidas, sobre nuestros pensamientos, palabras y acciones y cómo vivimos el regalo de nuestra existencia debería provocarnos a preguntar: “¿Por qué alguien nos amaría así?” “¿Puedo realmente amar así?” “¿Puedo yo realmente recibir un amor así?” “¿Puedo compartir desinteresadamente amor así?”   Lo que podría desafiarnos o incluso asustarnos, es   que tenemos el poder asombroso aunque aterrador    de decirle sí o no a Dios. Para aceptar o rechazar su regalo. Para recibirlo o para rechazar su amor. Para participar en su vida o para rechazar su clemencia. Que poder tan asombroso aunque aterrador, que llega con el regalo del amor. Que podamos recibir más libremente el clemente regalo de Dios esta Temporada de Cuaresma y que en la libertad que Cristo ha ganado por nosotros, compartamos libremente el amor de Dios con los demás. Padre Iván